Первое мероприятие прошло в недавно открывшемся Лофт-центре Depoevolutionpark, организованное Молодежным ресурсным центром города Алматы.
Темой для встречи молодежи в новом центре стало обсуждение важности и особенностей перехода казахского алфавита на латиницу. Разобраться в преимуществах перевода государственного языка на латинскую графику пришли представители творческой и студенческой молодежи и педагоги Дворовых клубов города. В качестве экспертов на встрече выступили такие деятели культуры и науки как:
-Осман Асылы Алиевна — ученый, общественный деятель, кандидат филологических наук, профессор, заслуженный деятель Казахстана,
— Береке Жумаханова – педагог кафедры «Казахской литературы» Казахского женского педагогического университета
— Улан Ыскаки Курмангул Агабек– молодые поэты.
Вступительным словом открыла мероприятие директор Молодежного ресурсного центра Ауганбаева Алма Курмановна, она поздравила всех присутствующих с открытием Молодежного лофт-центра и Днем языков народа Казахстана, познакомила аудиторию с почетными гостями и участниками встречи. Также Алма Курмановна отметила особую важность вопроса по переходу казахского алфавита на латиницу, что стало основной темой сегодняшнего обсуждения.
Сотрудники Молодежного ресурсного центра ознакомили присутствующих с мнением общественных деятелей, деятелей науки, молодежных организаций и политиков по данному вопросу, после чего аудитория приступила к дискуссии.
В процессе обсуждения участники встречи приводили доводы в пользу программы латинизации казахского языка, предложенной Президентом страны в статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» и обсуждали плюсы латинской графики для Казахстана. В частности, Асылы Алиевна отметила, что для жителей, а в особенности для молодежи нашей страны очень важно знать и ценить свою историю, корни, культурное наследие и свой родной язык. Также профессор подчеркнула, что Президент в своей программной статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», затронул основные и главные моменты в вопросе развития современного общества, культуры и истории, сохранения наследия предков и мотивации и признания современных людей, двигающих нашу страну вперед.Литераторувед Береке Жумаханова также поделилась с участниками встречи мнением о специфике перевода казахского алфавита, обозначением букв на латинице, и указала на большую роль молодежи в процессе перехода и популяризации латинизации казахского языка.
Основными преимуществами перехода на латынь участники назвали доступность казахского языка для изучения иностранными гражданами, облегчение ведения международного бизнеса, развитие туризма и полиязычия, а также объединение всех казахстанцев, проживающих в разных уголках нашей планеты.
Завершением и приятной кульминацией мероприятия стало выступление молодого поэта Улана Ыскака со стихотворением, которое он посвятилзамечательной женщине, профессору и общественному деятелю Казахстана Осман Асылы Алиевне. А организаторы в знак большого уважения преподнесли подарок почетным гостям в виде антологии молодых поэтов Казахстана «Жастық – жалын жыр», выпущенной Государственным фондом развития молодежной политики г. Алматы.

Ответить